LA MISIÓN Y OFICIO DEL TRADUCTOR Pienso que todos somos traductores, desde que tenemos uso de razón. De niños, es mucho lo que tenemos que traducir. Extrañamente, muchas personas mayores dejan de dominar numerosas lenguas que, siendo niños, saben a la perfección: las de los perros y gatos, de los pájaros e insectos, nubes y […]
Hola, me llamo Lily
Comentarios, traducciones y reflexiones de la traductora y escritora argentina-israelí Lily Slutsky sobre la tierra y el pueblo de Israel
Me llamo Lily, vivo desde hace muchos años en Israel y me dedico a la traducción de textos y libros del hebreo al español y viceversa.
Convencida de que la traducción es una misión importante que no atañe solo al idioma, sino también a un amplio y mejor entendimiento entre las personas, he creado este blog con el propósito de otorgar a los hispanohablantes de todo el mundo una nueva mirada por descubrir, a través de mis prismáticos, sobre variados temas relacionados con la tierra y el pueblo de Israel.
Aquí podrás encontrar, traducidos al español, fragmentos interesantes de libros o revistas, canciones populares, recetas de platos típicos, historias cautivantes relacionadas con Israel y el pueblo hebreo o judío, y mucho más.

¿Qué piensan árabes y judíos sobre el conflicto israelí-palestino?

¿HAY O NO HAY UN DIOS EN EL CIELO?

¿ESTALLARÁ ALGÚN DÍA LA PAZ EN LA TIERRA DE ISRAEL?

¿Escasez de agua? ¡Según dónde!

¿PUEDE UN AMOR SER PROHIBIDO O IMPOSIBLE?
